Liping 2013.09.14. 10:41

A blogon használt kínai kifejezések, földrajzi nevek

Időnként ezt-azt kínaiul fejezek ki itt. Aki kezdetektől olvas, annak valószínűleg nem jelent már nehézséget, hogy értelmezze ezeket a szavakat. Az olvasói létszám szerencsés szaporodása miatt azonban lehet, hogy nem mindenki ennyire felvilágosult, ezért ebben a bejegyzésben igyekszem útmutatót nyújtani.

A blog előrehaladtával új szavak is feltűnhetnek, ezekkel majd folyamatosan frissítem ezt a posztot. A könnyebb fellelhetőség érdekében pedig ki is rakom a jobb oldali sávba a kiemelt cikkek közé. Értetlenkedés esetén tessék bátran rákattintani majd.

 

 

chabuduo: nagyjából, körülbelül. A tényleges jelentése ennél több, kifejtéséhez ismételten Pepitot idézem:

"A kínai egy speciális hozzáállását jelenti a dolgokhoz, világhoz, amely Európában nem annyira megszokott, sokakban visszatetszést, felháborodást kelt.
A kínai, ha valamit meg kell csinálni, jobbára nem csinálja meg rendesen. Mintha valamilyen erőmű az agyában kikalkulálná, hogy mi az a mérték, amennyire meg kell oldani a feladatot, hol lehet elnagyolni, kihagyni, figyelmen kívül hagyni részleteket. Ha ez mind sikerül, akkor a feladat úgy chabuduo meg van oldva. Nem rendesen, amit talán mindenki lát, ha kicsit is odafigyel, vagy megpiszkálja a felszínt. Működik, de lötyög, ferde, zörög. Chabuduo jó lesz."

 

mafan: nehézség, macera, mindenféle kellemetlen dolog. Olyan, amit nem szívesen tesz meg az ember.

 

waiguoren, laowai: külföldi, s mint ilyen, Kínában rendkívül érdekes és ritkán fellelhető állatfajta.

 

bainü: fehér nő, a külföldiek egy különösen egzotikus alfaja.

 

Fengjie: járás a Jangce-mentén, Chongqing tartományi jogú város közigazgatása alá rendelve. Kína egyik legszegényebb területe. A 2013/3014-es tanévet itt töltöttem el.

 

Xianning: járás Hubei tartomány területén, a Jangcétól nem messze. A városias részeken párszázezren laknak. A 2014/2015-ös tanévben itt tanítottam.

 

Chongqing: tartományi jogú város, Kína egyik legnagyobb települése. Magyaros neve Csungking, a második világháborús japán előrenyomulás idején ideiglenesen fővárosként is szolgált.

 

waijiao: külföldi tanár.

 

Wuhan: Közép-Kína legnagyobb városa, Hubei tartomány székhelye. A Jangce által félbevágott városban éltem és tanítottam a 2015/2016-os tanévben.

 

Xinjiang: a magyarosan Hszincsiang-Ujgur Nemzetiségi Autonóm Terület kínai neve, Kína legnagyobb tartományi szintű közigazgatási egysége többségében nem kínai lakossággal. 

 

Ala'er: apró, zömében kínaiak által lakott városka Xinjiang déli részén. A 2016/2017-es tanévben itt voltam pár hetet, míg ott nem hagytam őket.

 

xiaodianlü: szó szerint: kis elektromos szamár. Az elektromos biciklikre használatos kínai szleng.

 

Shenzhen: nagyon erősen fejlődő kínai metropolisz Hongkonggal szemben, a legfejlettebb és leggazdagabb kínai települések egyike. Jelenleg itt élünk férjemmel.

 

Címkék:kína kifejezések Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

http://szecsuan.blog.hu/api/trackback/id/tr535512978

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben.

Nincsenek hozzászólások.

A blogról

Öt év Kína után Veve a vietnámi Nha Trangban él és munkálkodik, s igyekszik minden érdemlegesről beszámolni a blog hasábjain...

Facebook

Utolsó kommentek

  • Liping: @sellőlány: Dió nagyobb az átlagnál, 11 dekával született, 6-7 deka körül szokott lenni a súly, ha nem fajtatiszta és nem egyke. De a kisebb bébik sem olyan sokkal kisebbek és mint a képen is láthat... (2018.02.18. 06:31) Az új helyen új családtagokkal
  • sellőlány: Jó lett a malacpajta, a sarok és T-idomok különösen ötletesek. :-) Egy ilyen bébit jóval kisebbnek képzeltem, de ez nem vesz le semmit a cukiságából. Szerintem is jó döntés volt ez a típusú mosógép,... (2018.02.17. 23:48) Az új helyen új családtagokkal
  • Attilajukkaja: Ez a "kényelem" persze csak akkor lehetséges, ha nincsenek tömve a vonatok. :o) Érdekes beszámoló! (2018.01.29. 10:47) Vonatozni Vietnámban
  • sellőlány: @Liping: Hideg? Danang kb. megegyezik Nha Tranggal, Hanoiban a leghidegebb is kb. 10 fok, de inkább 15-20 télen. Nekünk totál felüdülés volt Saigon fülledtsége után. Mi egyébként Saigont nem annyir... (2018.01.28. 22:02) Immár Trảng Bom-ban vagyok
  • Liping: @sellőlány: Ha egy mód van rá, nem akarok hidegbe menni. Amúgy meg Nha Trang jó, pont hogy túl jó. Épp ezért sok a külföldi, akik ráadásul tartósan élnek ott (többnyire a nagyvárosok után menekülne... (2018.01.28. 09:18) Immár Trảng Bom-ban vagyok
  • Utolsó 20

Címkék

akszu (7) alaer (45) állatkert (5) árak (5) áram (8) bangkok (18) bankolás (14) béka (8) beteg (17) blog (37) borneó (10) budapest (5) changsha (11) chongqing (26) család (7) dalian (8) diákok (63) doha (12) drveve (21) egyetem (7) élet (228) eső (6) fengjie (194) férj (7) feszkó (8) fősuli (68) fűtés (6) gaszto (5) gasztro (91) guangzhou (8) határ (10) hazatérés (15) hazaút (13) hétvége (10) hideg (5) (6) hongkong (20) hubei (6) hülyeveve (8) időjárás (20) internet (7) kaja (71) kampusz (16) karácsony (9) katar (17) képek (7) Kína (11) kína (901) kína tartományai (6) kirándulás (12) költözés (11) komment (6) kórház (6) kota kinabalu (16) középsuli (37) közlekedés (13) krabi (11) ktv (7) lakás (9) lakhatás (14) laptop (7) magyarország (15) malajzia (34) melakka (6) metró (24) moszkva (5) munka (87) munkakeresés (7) munkavállalás (7) nha trang (45) nyár (7) nyaralás (5) nyelvsuli (23) oroszország (5) összegzés (5) pattaya (7) peking (15) pénz (9) pénzváltás (5) piac (5) qatar (12) repjegy (6) reptér (7) repülés (6) sabah (11) sanya (15) shanghai (8) shenzhen (144) sport (5) suli (6) szingapúr (11) szünet (10) tájfun (8) tanítás (43) tavasz (5) teknős (7) tél (8) telefon (5) thaiföld (50) tianjin (5) tibet (6) trảng bom (5) ügyintézés (13) újév (7) ünnep (8) urumcsi (6) utazás (119) vacsi (5) város (17) vasút (12) vendégposzt (9) vietnam (58) virágelvtárs (9) víz (5) vizsga (31) vizsgáztatás (6) vízum (8) vonat (10) wanzhou (7) wenzhou (7) wuhan (184) xianning (177) xinjiang (26) Címkefelhő